欢迎访问喜蛋文章网
你的位置:首页 > 经典文章 > 文章正文

很多视频介绍传统文化时用的曲子都是日本人作的曲,很丢人吗

时间: 2023-11-05 06:00:54 | 来源: 喜蛋文章网 | 编辑: admin | 阅读: 79次

很多视频介绍传统文化时用的曲子都是日本人作的曲,很丢人吗

很不解:为什么在日本的传统文化中,充满着一些滑稽、诙谐甚至是怪诞的元素?希望得到指教,谢谢。

我是一名大一学生,最近在研读日本文学时,经常会发现其文化中总是渗透着一些滑稽的成分。在例如艺伎的白色脸谱及其表演形式、能乐的唱腔、跳无常,包括俳句(“俳谐”一词在中文里带有诙谐滑稽的意思)等诸方面,这种文化的表现形式都有所体现。rn这种文化的根源是什么?是否和“物哀思想”有关?望得赐教,谢谢了
首先,我认为,我们不得不说日本的文化表现形式带有滑稽、怪诞的一面。理由主要有以下三方面:首先,以楼主所提及的俳句为例,俳谐一词在中文里本身就带有滑稽的意思,亦即在某种程度上,小日本已经默认了其文化中滑稽元素的存在;其次,同样是是艺术发展的结果,那么在中国、南北朝鲜等国家、民族中,为何就没有出现像日本那样的文化?另外,即便我们可以不用怪诞一词来解释楼主所提到的文化现象,那么,对于日本其它的一些文化现象——如浮世绘文化,包括浮世绘文化的畸形变异SM(虐恋)文化,再包括日本的AV产业等,又作何解释?因此,我个人认为,尽管说用发展的眼光看问题没错,但日本的文化终究还是跟“滑稽、诙谐、怪诞”等措辞沾边的。

下面回到正题,应该说日本的滑稽文化元素和“物哀思想”两者之间本身是没有必然联系的,但是它们具有相近的根源。
首先,确实,“存在决定意识”,日本的这一文化跟他们的生存环境有密切的联系。日本是个岛国,他们的生存环境狭隘,自然资源较为贫乏(尤其在古代),地震频发,美好的东西容易消逝;加之日本的社会又是一个充满矛盾的社会,因此较易产生一种忧患思想和一种悲情意识(注:关于这一点,我建议你去看一部日本电影《日本沉没(日本沈没)》)。
当然,日本的文化中并非全是丑态,他们也有美的一面,但这种美也应被认为是一种“凄美”。譬如樱花。樱花是日本文化、文学中的一大意象,而在日本人眼中,最美的确是它凋零时的场景。所以说——可能是受他们生存现实、生活环境(也就是所谓的不安全感)的影响——日本人欣赏生命的凋谢,承认这种凋谢是美的,并且相信生命将在死灭的一瞬迸发出闪光,“艺术的极致就是死灭”(关于此,再推荐一部电影《囚禁刺青》)。你听过《樱花》这首歌吗?从此首歌的曲调及歌词里,我们也可对他们上述的这种文化心理略知一二。同时,使他们产生的就是一种游戏的心态。
于是,因为美好的东西易逝,他们中产生了“物哀”,亦即:欣赏一种凋谢,并认可这种凋谢是美的,甚至认为唯有这种凋谢是一种美。
同时,也因为美好的东西易逝,他们产生了一种游戏心理。而下层平民更是由于长期受统治阶级的压迫,使到在他们中间产生了一种狂放颠覆的近乎小丑的文化表现形式,这也就是所谓的“诙谐、滑稽”。(而且从此观点出发,我们还可以发现:包括在前文中所提及的日本浮世绘文化,以及今世以来的所谓SM文化,都可以认为是由于上述的这种根源所造成的。)
其中,在精英阶层,更多的产生了物哀思想;而在平民阶层,更多的产生了艺能等形式滑稽的文化艺术,以此来苦中作乐找乐子。
楼主真行,这个题目可以当比较文化的论文题材吧?

介绍你看一本书===

落花一瞬--日本人的精神底色

作者-李冬君

北京大学出版社

这本书谈的是日本人的文化审美观,书中虽然没有提到诙谐幽默的部份来直接回答你的疑问,看完这本书就能了解日本人精神内涵的部份,在中文书有关日本文化介绍方面,是一本能深入而全面的经典书籍。

每个人都会笑,日本人的幽默也有些许不同,也许是日本人的生死观与体认世事无常的心理作祟,这部分可能也与禅宗有关。或地震自然灾害的影响,你不知下一分钟是生是死,所以在当下狂放的笑,甚至搞怪颠覆。

贫穷是长期持续的,今天穷明天醒来也穷,但是生死就是无常了。日本以前有些地方甚至办丧事参加丧礼,都要秉烛达旦的唱歌跳舞,这是中国人很难想像的。
难的见到一个真正有水准的问题,好开心!可惜我回答不了,只能说下自己的感受。
在京剧中用稻草这一意象代替真实的马是一种滑稽吗?答案显然是否定的,这体现了戏剧发展的必然过程(西方直到现代意识全面开火后才在文学上发展到这一步),以此类推:对于日本文化中特殊的表现形式不能单纯的用滑稽、诙谐甚至是怪诞来解释,而是其艺术思想的直接体现。
如狂言等,大多数是代表了和统治阶级对立的平民的意识形态,他们没有太多的物哀意识,而是在统治阶级的压迫下的苦中作乐。
穷惯了,再加上不安全感,活得太压抑,所以苦中作乐,尽量自己找乐子。

为什么总是很多富有中国古韵的曲子都是由日本人创作的?

那个,其实呢,比如那个《兰陵王入阵曲》是中国制造如假包换的,但后来传到日本去,再加上在中国失传,也会让人有错觉是日本制造的。还有《青海波》之类的,很多都是中国失传而被日本保存。但后来日本吸收中国文化的精髓自创一派,比如能乐、猿乐之类,包含一定的中国风是不假。再加之中国人都不太会创新,被日本掩盖也不是没可能的(我个人意见)。
日本人死灭达,哈哈,开个玩笑。首先你应该先了解一下中国古曲最全盛的时候,日本在搞什么。说日本是中国的分支从某种意义上说是这样,从秦汉一直到唐,日本都有在学习中国的文化,直到“崖山之后无中国”才有点收手,开始了自己的创新与变革。中国也有自己很有古韵的曲子,日本的很多演奏用的乐器也有很多是学习中国的比如笛子,日本叫尺八,等等。但是话说回来不得不佩服日本国的创造力,能把中国古乐融入到自己国家的艺术领域当中。
你有没有看过日本的文字~日本先祖是由秦始皇时期被派去找药的,也就是说日本就是中国的分枝~还有日本和唐朝时走的很近~采纳啊
日本是中国的一个分枝。

故宫的记忆 这么诠释故宫古老文明的曲子居然是日本人?

没错。是日本音乐组合“神思者”的曲子。
超过2000多首港台流行歌曲都是翻唱的日本歌曲。80,90年代香港TVB的武侠剧和台湾的琼瑶剧也无一例外都是用人家的配乐。
上海世博会主题曲也是抄袭日本的音乐作品。
大胡子张纪中的所有作品几乎都是直接使用日本的音乐,从喜多郎,宗次郎,到久石让。更别说,《士兵突击》,《姨妈的后现代生活》和《太阳照常升起》及《让子弹飞》,《海洋天堂》,《肩上蝶》,《叶问1,2》,《七剑》,《周渔的火车》、《十面埋伏》、《满城尽带黄金甲》、《霍元甲》、《罪与罚》和《苏乞儿》,《天下无贼》,《集结号》,《唐山大地震》,《赤壁》,《满城尽带黄金甲》,《无极》,《风声》等等。要是把所有名单都列出来,要累死了。
现在每天几乎打开电视,至少都会有不下三四个个电视台的栏目正在用日本的曲子。

没错。是日本音乐组合“神思者”的曲子。

超过2000多首港台流行歌曲都是翻唱的日本歌曲。80,90年代香港TVB的武侠剧和台湾的琼瑶剧也无一例外都是用人家的配乐。

上海世博会主题曲也是抄袭日本的音乐作品。

大胡子张纪中的所有作品几乎都是直接使用日本的音乐,从喜多郎,宗次郎,到久石让。更别说,《士兵突击》,《姨妈的后现代生活》和《太阳照常升起》及《让子弹飞》,《海洋天堂》,《肩上蝶》,《叶问1,2》,《七剑》,《周渔的火车》、《十面埋伏》、《满城尽带黄金甲》、《霍元甲》、《罪与罚》和《苏乞儿》,《天下无贼》,《集结号》,《唐山大地震》,《赤壁》,《满城尽带黄金甲》,《无极》,《风声》等等。要是把所有名单都列出来,要累死了。

现在每天几乎打开电视,至少都会有不下三四个个电视台的栏目正在用日本的曲子。

没错,是由“神思者”演唱。“神思者”是一支在1984年由Akihiko Fukaura(深浦昭彦)和Yukari Katsuki(胜木缘)两人所组成的电子键盘乐团。1988年,日本NHK公共电视制播的纪录片“丝路系列”的《海上丝路》中,担任作曲、编曲与演奏的工作而声名大噪。
有什么奇怪,喜多郎所创作的乐曲《丝绸之路》风靡全球整整20年。央视的《汉武大帝》,大量抄袭《十二国记》的原声大碟。
故宫的记忆 是神思者为日本NHK电视台拍摄的纪录片《故宫》制作的主题曲。 本来就是日本推出的纪录片,是中日友好时期联合北京和台北故宫博物馆创作的。

故宫三步曲是日本人创作的?明明是中国的!

继喜多郎之后日本乐界唯一享誉全球的New age音乐团体—神思者,在《故宫》千年文化的熏陶下,终于创造出这部永远经典的大乐章,这是三部曲中的首部力作。《故宫三部曲》是神思者为NHK电视台纪录片《故宫》所作的配乐,其配乐精湛若斯,音乐符跌宕,随着历史叙述的起伏不断变换着节奏,低沉的打击乐仿佛敲响了永乐朝的大钟,故宫琉璃瓦覆盖下的庄严大殿代表着他们心中思慕的文明国度的瑰丽与辉煌。

PS:中国发明的豆腐,英文:Tofu、bean curd ;因为最先由日本人传入西方国家,所以称呼都用日本发音。例如:盆栽,围棋,折纸,等等。
中国的?lz你可别搞笑了。。别有什么有关中国的就说是中国的,有本事中国做的出来这样的音乐啊。。。没实力就别嫉妒人家到处说人风凉话。。看不清别人的优点永远也进不了步。如果中国人 人人都像你这样有什么好的东西就往自己身上揽。。迟早有一天会溃烂
就是中国的!日本那种没有历史的蛮夷之邦怎么可能写得出来!八国联军入侵时日本人第一时间去了太常寺抢走了所有乐谱,杀光了所有乐师!
对对对 中国的

为什么港台和内地很多流行音乐都是照搬(抄袭)日本流行音乐的曲子?

从上世纪80年代到现在rn很多很多歌,包括好多巨星的成名作,代表作rn我发现好多都是日本的歌,直接拿过来填词rn难道他们就连创作都省了?rn这也太懒了吧
不是照办,抄袭,虽然抄袭是有的,他们一般都是买了版权了的。
好音乐一起分享啊,据现在来看,大多数翻唱曲目都是日本80.90年代的歌曲(虽然现在也有翻唱的,但是少了)那时候日本出了很多很有名的歌曲,传唱度高了,当然会翻唱,翻唱也是一种好事情啊,歌词改得更贴近国人,翻唱也算是一种传播音乐的好方式。
我觉得我们国家的音乐人也有很多自己创作的啊,也创作出了很多好歌,不是他们懒,而是他们发现了更好的音乐
其实日本也有翻唱我们中国的歌曲,如《甜蜜蜜》等,而且日本人也喜欢翻唱别人的歌
山下智久的《one of the million》就是翻唱的,而且这首歌被翻唱过了很多次了,
说实话吧,我觉得日本在音乐方面的确比中国强很多,而且他们很鼓励创作,现在看看他们歌手唱的歌大部分都是自己写的。这样才能出好音乐
文章标题: 很多视频介绍传统文化时用的曲子都是日本人作的曲,很丢人吗
文章地址: http://www.xdqxjxc.cn/jingdianwenzhang/183183.html
文章标签:都是  日本人  传统文化  曲子  丢人
Top